"A word to the wise is sufficient" - Tradução em português

A word to the wise is sufficient


Equivalente em português:

Ao bom entendedor meia palavra basta


Tradução literal:

Uma palavra é suficiente para o sábio

Significado da expressão:

Significa que uma pessoa sábia, inteligente, vai precisar de pouca explicação para compreender uma determinada informação, conceito ou problema.

Muitas vezes, esta expressão é usada como advertência ou aviso a alguém sobre alguma coisa.

Exemplo 1:

Jackson's a pleasant man, but I wouldn't trust him with money. A word to the wise is sufficient, eh?

(Jackson é um homem agradável, mas eu não confiaria nele com o dinheiro. Ao bom entendedor meia palavra basta, verdade?)

Exemplo 2:

Samantha hinted about Susan's drinking problem to Susan's fiancé, hoping thata word to the wise is sufficient.

(Samantha deu a entender sobre problemas de bebida de Susan com o noivo dela, esperando que ao bom entendedor meia palavra bastasse.)

:: expressão # 76