"Don't put all your eggs in one basket" - Tradução em português

Don't put all your eggs in one basket.


Equivalente em português:

Não ponha todos os seus ovos num único cesto.


Tradução literal:

Não ponha todos os seus ovos em um cesto só.

Significado da expressão:

A frase faz um chamado a não concentrar todas as suas perspectivas ou recursos em uma única coisa ou lugar, ou você pode correr o risco de perder tudo.

Exemplo 1:

Don't invest all your money in one business. Never put all your eggs in one basket.

(Não invista todo seu dinheiro em um único negócio. Não ponha todos os seus ovos num único cesto.)

Exemplo 2:

I advised my mom to diversify and not to put all her eggs in one basket.

(Aconselhei minha mãe para diversificar e não colocar todos os ovos num único cesto.)

:: expressão # 46