Equivalente em português:
Tradução literal:
Significado da expressão:
Depois de ver as consequências de uma decisão, é fácil dizer que foi boa ou ruim, mas também é muito tarde, uma vez que as consequências já tenham acontecido.
Exemplo 1:
Lying to your mother, we know now was a mistake, but it's easy to be wise after the event.
(Mentir para sua mãe, sabemos agora foi um erro, mas depois da casa arrombada coloca-se a tranca.)
Exemplo 2:
I should never have invited my friend Bill to stay with me; I haven't had a peaceful moment since he got here, but it's easy to be wise after the event.
(Eu nunca deveria ter convidado o meu amigo Bill para ficar comigo; Eu não tenho tido um momento de paz desde que ele chegou aqui, mas depois da casa arrombada coloca-se a tranca.)
:: expressão #