Boa tarde
Gostaria de saber como é que se diz "A caldo de pinto" em inglês?
Agradeço a ajuda.
Boa tarde
Gostaria de saber como é que se diz "A caldo de pinto" em inglês?
Agradeço a ajuda.
Olá
"A caldo de pinto" em inglês é "At a snail's pace" ou "As slow as molasses in January" (US).
Exemplos:
- The roads were full of traffic and we were travelling at a snail's pace.
(Nas estradas havia muito tráfego e estávamos viajando a caldo de pinto.)
- The traffic on the way to the concert was slower than molasses in January.
(O tráfego no caminho para o concerto foi mais lento do que caldo de pinto.)
Espero que seja de ajuda.
-
1 Resposta