Como eu digo "Não tive a intenção de te magoar" em inglês?

Olá!

Gostaria de saber como se diz "Não tive a intenção de te magoar" em inglês?

Agradeço a ajuda!

1 Resposta

Olá!

"Não tive a intenção de te magoar" em inglês é "I didn't mean to hurt you".

Exemplos:

- I didn't mean to hurt you when I told you those lies.

(Não tive a intenção de te magoar quando eu disse essas mentiras.)

- I didn't mean to hurt you, but I simply don't feel the same way you do. I'm sorry

(Não tive a intenção de te magoar, mas eu simplesmente não sinto o mesmo que você. Sinto muito.)

Espero que seja de ajuda!