A frase "I had a long week" significa "Eu tive uma semana cumprida"? Não faz muito sentido para mim. Alguém me explica, por favor?
Agradeço!
A frase "I had a long week" significa "Eu tive uma semana cumprida"? Não faz muito sentido para mim. Alguém me explica, por favor?
Agradeço!
Olá Camila.
Essa é a tradução literal, e não faz sentido porque a semana sempre terá 7 dias.
A expressão "I had a long week" significa "Eu tive uma semana difícil". Usa-se para dizer que tivemos uma semana estressante, com muito trabalho, com dificuldades.
Exemplos:
- He has had a long and stressful week, now he wants to kick back and enjoy the easy life with a special female.
(Ele teve uma longa e estressante semana, agora ele quer relaxar e desfrutar a vida fácil com uma mulher especial.)
Espero que seja de ajuda, um abraço.
Muito bem o que a Juliana explicou, resulta da expressão 'Long Week' "semana longa" faz muito sentido em ser "semana estressante"
Eu acho que tudo que demora muito é estressante...
Obrig.
2 Respostas