Usos dos Verbos Modais "May" e "Might" em Inglês

A principal diferença entre "may" e "might" está em que "may" se considera um verbo modal mais otimista e indica um grau de probabilidade ou certeza maior que "might".
Usam-se ambos verbos para expressar probabilidade, usando "may" quando o grau de certeza é maior.
Exemplos:
It may rain today. (as probabilidades de chover são altas)
(Pode chover hoje.)

It might rain today. (as probabilidades de chover são menores que com "may")
(Pode chover hoje.)
Usam-se ambos verbos para pedir permissão, mas "might" possui um maior grau de formalidade.
Exemplos:
May I use your phone please?
(Posso usar o seu telefone, por favor?)

Might I use your phone please? (maior grau de formalidade)
(Posso usar o seu telefone, por favor?)
Usa-se "may" para otorgar permissão e "might" para fazer sugestões.
Exemplos:
You may leave when you have finished your exam.
(Você pode sair quando tiver terminado o seu exame.)

If you stopped criticizing I might get some work done.
(Se você parar de criticar, eu poderia conseguir fazer algo.)
Usa-se "may" para desejar a alguém um bom desejo e "might" para expressar uma condição.
Exemplos:
May your dreams come true.
(Que seus sonhos se tornem realidade.)

If you're going to the post office, you might get some stamps.
(Se você estiver indo para os correios, pode pegar alguns selos.)
Se queremos indicar que algo provavelmente não acontecerá ou não está acontecendo podemos usar "might", se usarmos "may" pode ser interpretado como que não há permissão para fazer esse algo.
Exemplos:
I might not go to the party. (provalemente a pessoa não irá à festa)
(Eu não vou poder ir à festa.)

I may not go to the party. (a pessoa não tem permissão para ir à festa)
(Eu não posso ir à festa.)
O verbo modal "might" também pode ser usado como passado de "may" para expressar que algo poderia ter acontecido.
Exemplo:
She might have done his homework yesterday.
(Ela poderia ter feito sua lição de casa ontem.)