O que significa "die of a broken heart" em inglês?

Olá galera,

Eu estava estudando e fiquei em dúvida com a frase "die of a broken heart". O contexto foi o seguinte:

I didn't really want to go out with him. He didn't really care about me. I was only a date for the evening. All right, it wasn't nice, but he certainly didn't die of a broken heart. Didn't he go to the party anyway? Yes, I think he did. I'm sure he did.

Eu pesquisei um pouco e achei o significado da expressão e quero compartilhar esse novo conhecimento com vocês.

Die of a broken heart significa morrer de extrema tristeza e desesperança.

Nesse texto significa que o homem não morreu de tristeza,  "didn't" é uma negação.

Espero seja de ajuda!

Aprenda hoje

Everything comes to him who waits
Quem espera sempre alcança