Qual é a melhor tradução para a frase:
"Fiquei de boca aberta" - em Inglês
Obrigada
Qual é a melhor tradução para a frase:
"Fiquei de boca aberta" - em Inglês
Obrigada
Olá.
Algumas expressões equivalente em inglês:
- "I was shocked."
ou
- "I was taken aback."
ou
- "I was left speechless."
ou
- "I was left speechless."
Exemplo:
When she told me the news, I was taken aback for a moment. (en)
(Quando ela me disse a notícia, fiquei de boca aberta por um momento) (pt)
Espero ter ajudado.
1 Resposta