Qual é a melhor tradução para a frase:
"Pelo amor de Deus!" - em Inglês
Obrigado
Qual é a melhor tradução para a frase:
"Pelo amor de Deus!" - em Inglês
Obrigado
Há várias frases em inglês com este significado. Veja:
- "For God's sake!"
ou
- "For heaven's sake!"
ou
- "For Christ's sake!"
ou
- "For Pete's sake!"
ou
- "For goodness' sake!"
Exemplo:
Oh, For God's sake, stop it! (en)
(Ah, pelo amor de Deus, pare com isso!) (pt)
Espero ter ajudado.
1 Resposta