"All ways" ou "Always" - Erros comuns em inglês

All ways

- Equivale em português a "todas as formas", "todos os meios", "todos os caminhos", etc.

Exemplo:

The plumber tried all ways to fix the leak.

(O encanador tentou todas as formas de consertar o vazamento.)

Exemplo:

We will help you in all ways possible.

(Vamos ajudá-lo de todas as formas possíveis.)

Always

- Advérbio que significa "sempre, constantemente".

Exemplo:

She always brushes her teeth before bed.

(Ela sempre escova seus dentes antes de dormir.)

Exemplo:

There is always a place for you in my heart.

(Sempre há um lugar para você no meu coração.)

:: dica # 29