"Strike while the iron is hot" - Tradução em português

Strike while the iron is hot


Equivalente em português:

Malhe o ferro enquanto está quente


Tradução literal:

Bata enquanto o ferro estiver quente

Significado da expressão:

Quando você tem uma oportunidade de fazer algo, fazê-lo antes de você perder a sua chance.

Exemplo 1:

If she wants this the job, she needs to strike while the iron is hot.

(Se ela quer esse trabalho, ela precisa malhar o ferro enquanto está quente.)

Exemplo 2:

She doesn't often make such offers. I'd strike while the iron is hot if I were you.

(Ela não costuma fazer tais ofertas. Eu malharia o ferro enquanto está quente se fosse você.)

:: expressão #